공부 방법
6월 2주 차
Day 51. 급한 일이야.
Something urgent came up: 급한일이 생겼어.
긴급한 일이 발생했을 때 사용하는 표현.
유사한 표현: It's an emergency, This is an emergency.
I have a family emergency.: 집에 급한 일이 생겼어요.
Day 52. 끝냈어?
I'm done with drinking: 술을 끊었어.
I'm done with him: 그 사람이랑 헤어졌어.
I can get it done by tomorrow: 내일까지 끝낼 수 있을 것 같아.
get [사물] done: ~을 끝내다.
Day 53. 잠시만 기다려.
Check, please: 계산서 주세요.
This one is on me: 이건 내가 낼게.
[물건] is on [사람]: 물건 값을 ~가 내다.
Day 55. 여긴 어쩐 일이야?
What brings you here?: 여긴 어쩐 일이야?
어떤 장소에서 아는 사람을 만났을 때 무슨 일로 왔냐고 묻는 표현.
유사한 표현: What are you doing here?, What brought you here?
I was in the neighborhood and dropped by: 근처에 볼일이 있어 왔다가 들렸어요.
be in the neighborhood: 근처에 오다.
6월 3주 차
Day 57. 난 다르게 생각해.
I think he is a reliable person: 그 사람은 믿을 만한 사람인 것 같아.
reliable: 믿을 만한, 신뢰할 만한
He's two-faced: 그는 이중적이야.
two-faced: 두 얼굴의, 위선적인
Day 58. 차 가져올게.
I'll go get the car: 차 가져올게.
go get은 무엇을 가져오겠다고 할 때 사용하는 표현.
원래는 go and get [동사원형]의 형태인데 편의상 and를 생략하고 사용.
I'll go get [사물]의 형태로 사용.
I hear your wife went into labor: 당신 부인이 진통을 시작했대요.
go into labor: 산기가 있다.
Day 59. 오해하지 마.
Don't get me wrong: 오해하지 마.
상대방에게 자신이 한 말에 대해 오해하지 말라고 말할 때 사용하는 표현.
유사한 표현: You got me wrong, Don't take this the wrong way, That was a misunderstanding.
I didn't mean it like that: 그런 뜻이 아니었어.
didn't mean i: 진심이 아니었다.
Day 60. 전화기 꺼 놨었어.
Why didn't you answer your cell phone?: 왜 휴대폰 안 받았어?
answer the cell phone: 휴대폰을 받다.
Day 61. 안 자고 뭐해?
Why are you up?: 안 자고 뭐해?
상대방이 늦은 시간까지 잠자리에 들지 않고 깨어 있을 때 하는 표현.
be up은 '잠들지 않고 일어나 있다'라는 뜻.
유사한 표현: What are you doing still up?, What are you doing up so late?
at this hour: 이 시간에
Day 62. 뭐라고 하셨죠?
I beg your pardon?: 뭐라고 하셨죠?
상대방의 말을 잘 못 알아들었을 때 다시 말해 달라고 요청하는 표현.
유사한 표현: I'm sorry?, Excuse me?, Pardon me?
좀 더 격실을 갖출 때만 I beg your pardon?이라고 사용.
I can't catch you: 이해를 못 했어요.
Day 64. 열 받게 하네.
It pisses me off: 열 받게 하네.
누군가를 극도로 화나게 해서 열 받을 때 사용하는 표현.
annoy, bug, irritate 등의 '짜증 나다'보다 강하게 표현할 때 사용.
I'm so pissed off: 나 완전 열 받았어.
유사한 표현: it burns me up, I'm fired up.
Why are you taking it out on him?: 왜 걔한테 화풀이하는 거야?
take it out on [사람]: ~에게 화풀이하다.
It pisses me off when he talks back to me: 걔가 나한테 말대꾸할 때 열 받잖아.
talk back to [사람]: ~에게 말대꾸하다.
Day 65. 사양할게요.
I think I'll pass: 사양할게요.
어떤 모임에 참석을 권유받거나 음식을 먹으라고 할 때 정중히 사양하는 표현.
유사한 표현: No, thank you. No Thanks, No That's OK.
We're having a year-end party: 우리 송년회 하려고 하는데.
year-end party: 송년회, 망년회
Want to come?: 같이 갈래?
Want to [동사원형]: ~할래?
Day 66. 효과가 있으면 좋겠어.
I hope this works: 효과가 있으면 좋겠어.
어떤 조치를 취하고 나서 긍정적인 효과를 기대할 때 사용하는 표현.
It'll be effective, I should do the trick: 효과가 있을 거야.
The medicine works instantly: 약이 정말 잘 들어.
She's in a bad mood for some reason: 뭐 때문인지 그녀가 기분이 안 좋아.
be in a bad mood: 기분이 안 좋다.
for some reason: 무슨 이유인지
Day 67. 너한테 맥주 빚졌어.
I owe you a beer: 너한테 맥주 빚졌어.
누구에게 돈을 빌리거나 술을 얻어먹고 신세를 지게 되었을 때 사용하는 표현.
I owe you one: 너한테 신세 졌어.
I owe you a drink: 너한테 술 한잔 빚졌다.
What do I owe you?: 내가 얼마 줘야 하니?
Day 69. 속지 마.
Don't fall for it: 속지 마.
다른 사람에게 속아 넘어가지 말라고 주의를 줄 때 사용하는 표현.
fall for는 '~에게 속다' 또는 '~에게 반하다'라는 뜻이 있음.
I'm not falling for that: 나는 그 말에 속지 않을 거야.
I fell for her at first sight: 나는 그녀에게 첫눈에 반했어.
He's the total package: 그는 완벽남이야.
the total pacakge: 모든 것을 갖춘 사람.
Day 71. 끝까지 들어 봐.
Just hear me out: 끝까지 들어 봐.
대화를 하는 도중에 오해가 있을 경우 이야기를 끝까지 들어 달라고 말할 때 사용하는 표현.
여기서 부사 out은 '끝까지', '남김없이'라는 의미를 담고 있음.
유사한 표현: Listen to me, Let me tell you something.
You are too much: 너무 하다.
She turned me down: 그녀가 거절했어.
turn [사람] down: ~를 거절하다.
Day 72. 기분이 엉망이야.
I fell really awful: 기분이 엉망이야.
상대방의 말이나 행동에 대해 속상하거나 기분이 좋지 않을 때 사용하는 표현.
유사한 표현: I feel bad, I'm not happy about that, I'm in a bad mood.
Do you mind?: (짜증 내며) 그만 좀 할래?
Day 73. 정말 미치겠어.
It's driving me crazy: 정말 미치겠어.
어떤 것 때문에 스트레스를 받아서 미칠 것 같다고 말할 때 사용하는 표현.
You are driving me crazy: 너 때문에 미치겠어.
Her constant nagging drives me crazy: 그녀가 바가지를 긁어서 미치겠어.
I can't take the smoke over there: 저쪽에 담배 연기 정말 못 참겠어.
can't take [사물]: ~을 참지 못하다.
Day 74. 오랜만이야.
Time sure flies: 세월 참 빠르다.
Day 75. 그럴 가치도 없어.
It's not worth it: 그럴 가치도 없어.
어떤 일에 대해 금전적인 면이나 노력에 대한 가치를 말할 때 사용하는 표현.
It's worth a try: 해 볼 만한 가치가 있다.
It's worth the effort: 노력을 들일 가치가 있다.
It's worth the trouble: 고생할 가치가 있다.
She stood me up again yesterday: 어제 그녀에게 또 바람맞았어.
stand [사람] up: ~를 바람 맞히다.
후기
영어 문장을 말하는 것에 어색하였는데, 지금은 조금 자연스러워졌다. 발음을 잘 못하는 단어나 문장을 계속 시도해서 통과했을 때 영어 말하기를 한걸음 나아간 느낌이 든다. 그리고 어떻게 발음을 하는지 찾아서 시도해보는데 발음을 할 때 혀가 꼬여서 이상하게 말을 하는 경우도 있다. 하지만 조금씩 좋아지고 있어서 점점 좋아질 것이라 생각된다.
댓글